File: Joseph von Eichendorff
Cumadóir: Robert Schumann |
Über'n Garten durch die Lüfte
Hört' ich Wandervögel ziehn, Das bedeutet Frühlingsdüfte, Unten fängt's schon an zu blühn. Jauchzen möcht' ich, möchte weinen, Ist mir's doch, als könnt's nicht sein! Alte Wunder wieder scheinen Mit dem Mondesglanz herein. Und der Mond, die Sterne sagen's, Und im Träumen rauscht's der Hain, Und die Nachtigallen schlagen's: Sie ist deine! Sie ist dein! |
Garraí ’n airde, an spéir anall
Chuala mé na héin ar fán, Boladh cumhra ins gach aon bhall, Fúmsa tá gach ní ag fás. D’fhéadfainn caoineadh, d’fhéadfainn gáire, Braithim gur ciméara ’tá! Seana iontais, seana áilleacht Nochta ag an ngealach bhán. Deir an ré, is deir na réaltaí Réaltaí geala i bhfad i gcéin Agus deir an filiméala: Is leat féin í! Is leat féin! |
Showing posts with label Schumann. Show all posts
Showing posts with label Schumann. Show all posts
2015-03-16
Über'n Garten durch die Lüfte/ Garraí ’n Airde
2015-03-12
Waldgespräch/Comhrá i gCoill
File: Joseph von Eichendorff
Cumadóir: Robert Schumann |
Es ist schon spät, es wird schon kalt,
Was reitst du einsam durch den Wald? Der Wald ist lang, du bist allein, Du schöne Braut! Ich führ dich heim! "Groß ist der Männer Trug und List, Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist, Wohl irrt das Waldhorn her und hin, O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin." So reich geschmückt ist Roß und Weib, So wunderschön der junge Leib, Jetzt kenn ich dich - Gott steh mir bei! Du bist die Hexe Lorelei. - "Du kennst mich wohl - von hohem Stein Schaut still mein Schloß tief in den Rhein. Es ist schon spät, es wird schon kalt, Kommst nimmermehr aus diesem Wald." |
Comhrá i gCoillIs déanach ’tá, is tá sé fuarIs tú ag marcaíocht tríd an gcoill! Tá tú leat féin, an choill tá muar, A bhrídeach án! Cá bhfuil do thriall? “Glic é an duine, glic is cam Is tá mo chroí go mór i bpéin, Adharc na coille as is ann: Ó, teith! Ní heol duit cé mé féin!” An t-each, an bhean nach uasal táid, A colainn chaomh is álainn, aidhe! Aithnímse thú! –sea, dar an gCách! Is tú an Chailleach Lorelei. “Is mé ’tá ann – ón dún sin thuas A fhéachaim síos sa Réin gach lá. Is déanach ’tá, is tá sé fuar: Taoi gaf' anseo sa choill go brách.” |
2015-03-10
Ich kann wohl manchmal singen / Is minic mé ag crónán
File: Joseph von Eichendorff
Cumadóir: Robert Schumann |
Ich kann wohl manchmal singen,
Als ob ich fröhlich sei, Doch heimlich Tränen dringen, Da wird das Herz mir frei. Es lassen Nachtigallen, Spielt draußen Frühlingsluft, Der Sehnsucht Lied erschallen Aus ihres Kerkers Gruft. Da lauschen alle Herzen, Und alles ist erfreut, Doch keiner fühlt die Schmerzen, Im Lied das tiefe Leid. |
Is minic mé ag crónánIs minic mé ag crónánFaoi mar go rabhas suairc, I ngan fhios tagann deora A shaorann mé ón mbuairt. Is bíonn an filiméala Ag canadh óna chroí, Ní féidir é a shéanadh Go domhain sna leoithní. Sea bíonn gach croí ag éisteacht, Is bíonn ríméad ar chách, An phian ní bhraitheann éinne – An tocht san amhrán lách! |
2015-03-09
Widmung/Tiomnú
File: Friedrich Rückert
Cumadóir: Robert Schumann |
Du meine Seele, du mein Herz,
Du meine Wonn', o du mein Schmerz, Du meine Welt, in der ich lebe, Mein Himmel du, darein ich schwebe, O du mein Grab, in das hinab Ich ewig meinen Kummer gab! Du bist die Ruh, du bist der Frieden, Du bist vom Himmel, mir beschieden. Daß du mich liebst, macht mich mir wert, Dein Blick hat mich vor mir verklärt, Du hebst mich liebend über mich, Mein guter Geist, mein beßres Ich! |
TiomnúM’anam is ea thú, ’s tú mo chroí,Tú an ríméad, is fós an phian, An domhan go léir, an fód glas fúm, Na flaithis fiú is mé ar foluain, Is tú an uaigh is inti tá An uile ní do bhí dom chrá! An faoiseamh thú, is tú an suaimhneas Ó neamh anuas thú chun mé ’mhúscailt. Do ghrása amháin a shábháil mé Do shúil ghlé a tharrtháil mé. Uaislíonn do ghrá mé asam féin A anam liom, is m’úr-mhéin! |
2015-03-08
Am leuchtenden Sommermorgen/ Ar maidin ’s an ghrian ag taitneamh
File: Heinrich Heine
Cumadóir: Robert Schumann |
Am leuchtenden Sommermorgen
Geh' ich im Garten herum. Es flüstern und sprechen die Blumen, Ich aber wandle stumm Es flüstern und sprechen die Blumen, Und schaun mitleidig mich an: Sei unsrer Schwester nicht böse, Du trauriger blasser Mann. |
Ar maidin ’s an ghrian ag taitneamh
Seo mé ag siúl sa ghairdín. Tá sioscadh ag teacht ó na blátha. Mo bhéal ina thost nach binn. Tá sioscadh ag teacht ó na blátha, Is féachann orm lán de thrua: “Ná bíse anuas ar ár siúirín, A mheatacháin lán de bhuairt!” |
2015-03-07
Hör' ich das Liedchen klingen
File: Heinrich Heine
Cumadóir: Robert Schumann |
Hör' ich das Liedchen klingen,
Das einst die Liebste sang, So will mir die Brust zerspringen Von wildem Schmerzendrang. Es treibt mich ein dunkles Sehnen Hinauf zur Waldeshöh', Dort löst sich auf in Tränen Mein übergroßes Weh'. |
Chuala an t-amhrán aoibhinn
A chanadh, uair, mo ghrá, Mheasas go bpléasfadh an croí ’nam Le pian is le crá. Tá fíbín fiáin dom ruaigeadh Amach i dtreo an fheá, Beidh údar mo chuid buartha In airde ansin á leá. |
2015-03-06
Alte Laute/ Sean-Ghlórtha
File: Justinus Kerner
Cumadóir: Robert Schumann |
Hörst du den Vogel singen?
Siehst du den Blütenbaum? Herz! kann dich das nicht bringen Aus deinem bangen Traum? Was hör' ich? Alte Laute Wehmüt'ger Jünglingsbrust, Der Zeit, als ich vertraute Der Welt und ihrer Lust. Die Tage sind vergangen, Mich heilt kein Kraut der Flur; Und aus dem Traum, dem bangen, Weckt mich ein Engel nur. |
Sean-GhlórthaÉist leis an éan ag canadhFéach ar an gcrann faoi bhláth, Nach bhfuil siad ’n ann tú ’tharraingt As brionglóidí an chrá? Cad ’chloisim? Sean-ghlórtha I mbrollach óg an bhróin, Monuar, laetha m’óige Fadó fadó fadó. Ní hann don tréimhse a thuilleadh. Níl luibh mo leighis i bpáirc; Is guímse ar aingeal Mhuire Mé ‘dhúiseacht, mé ‘tharrtháil. |
2015-02-22
Aus meinen Tränen sprießen / As mo chuid deor eascraíonn
File: Heinrich Heine
Cumadóir: Schumann |
Aus meinen Tränen sprießen
Viel blühende Blumen hervor, Und meine Seufzer werden Ein Nachtigallenchor. Und wenn du mich lieb hast, Kindchen, Schenk' ich dir die Blumen all', Und vor deinem Fenster soll klingen Das Lied der Nachtigall. |
As mo chuid deor eascraíonnAs mo chuid deor eascraíonnAn iliomad flóisín, a stór, Déantar de m’osnaí cléibhe Guth éanlaithe i gcór. Is má tá tú mór liom, ‘stóirín, Gheobhaidh tú uaim an pósae glé, Is cloisfidh tú os comhair na fuinneoig’ Amhrán i ngob an éin. |
2015-02-13
Du bist wie eine Blume/ Cosúil le bláth atá tú
File: Heinrich Heine:
Cumadóir: Schumann |
Du bist wie eine Blume,
So hold und schön und rein; Ich schau' dich an und Wehmut Schleicht mir ins Herz hinein. Mir ist, als ob ich die Hände Aufs Haupt dir liegen sollt', Betend, daß Gott dich erhalte So rein und schön und hold. |
Cosúil le bláth atá tú,
Chomh hálainn, án is úr; Is nuair a fhéachaim ortsa Bíonn uaigneas orm, monuar. Samhlaím gur chóir dom lámha Do cheannsa a bheannú Ag guí chun Dé go bhfanfaidh tú Chomh hálainn, án is úr. |
2015-02-12
Im wunderschönen Monat Mai/ I mí na Bealtaine do bhí
File: Heinrich Heine:
Cumadóir: Schumann |
Im wunderschönen Monat Mai,
Als alle Knospen sprangen, Da ist in meinem Herzen Die Liebe aufgegangen. Im wunderschönen Monat Mai, Als alle Vögel sangen, Da hab' ich ihr gestanden Mein Sehnen und Verlangen. |
I mí na Bealtaine do bhí
Bachlóga ’g briseadh trí gach géag; Istigh im chroí ag léimrigh An grá nach eol dó éag. I mí na Bealtaine do bhí A bhinn-phort ag gach éan; Is nochtas di mo dhúil An tnúthán bhí im chléibh. |
2015-02-10
Mondnacht/Oiche Ghealaí
File: Joseph von Eichendorff (1788 -1857)
Cumadóir: Schumann |
Es war, als hätt' der Himmel,
Die Erde still geküßt, Daß sie im Blütenschimmer Von ihm nun träumen müßt. Die Luft ging durch die Felder, Die Ähren wogten sacht, Es rauschten leis die Wälder, So sternklar war die Nacht. Und meine Seele spannte Weit ihre Flügel aus, Flog durch die stillen Lande Als flöge sie nach Haus. |
Is bhí mar thug na spéartha
Don talamh póigín ciúin Na bláthanna bhí spréite I mbrionglóidí na rún. Chuaigh leoithne trí na móinéir Is bhog an dias go séimh, Seordán sa choill i gcónaí An oíche lonrach glé. Faoi m’anamsa bhí fuadar Is leath a dhá sciathán, Ghabh trí na tailte ciúine Ar thóir a bhaile ann. |
2015-01-12
Ich hab' im Traum geweinet
File: Heinrich Heine
Cumadóir: Schumann |
Ich hab' im Traum geweinet,
Mir träumte, du lägest im Grab. Ich wachte auf, und die Träne Floß noch von der Wange herab. Ich hab' im Traum geweinet, Mir träumt', du verließest mich. Ich wachte auf, und ich weinte Noch lange bitterlich. Ich hab' im Traum geweinet, Mir träumte, du wär'st mir noch gut. Ich wachte auf, und noch immer Strömt meine Tränenflut. |
Do chaoin mé 'lár brionglóideDo chaoin mé ’lár brionglóideSa taibhreamh do bhí tú san uaigh. Do dhúisigh mé is bhí deora Fós ag rith síos ar mo ghrua. Do chaoin mé ’lár brionglóide Sa taibhreamh bhís imithe uaim. Do dhúisigh mé, is do chaoin mé Is mé bhí lán de ghruaim. Do chaoin mé ’lár brionglóide – Sa taibhreamh bhís dílis is tláith. Do dhúisigh mé, is bhí deora Deora as uarán grá. |
Subscribe to:
Posts (Atom)